Keresztutakon és körforgalomban
2020. április 28. írta: wootsch

Keresztutakon és körforgalomban

Strasbourg városának egyik reklám-szövegje az, hogy „La capitale de l'Europe”, vagyis Európa fővárosa. Télidőben „La capitale de Noel”, vagyis a Karácsony fővárosa. Mégis, virtuális ez a fővárosiasság, mert bizony határváros ez. Annak viszont nagyon is európai. A Rajna nagy folyó, természetes határként szolgált sokáig vándorló népek, eszmék, portékák előtt. Egy természetes akadályon is át lehet kelni persze, nem nagy ügy, hidakat építünk nagy folyók felett, amióta csak munkából él az ember. Már a római légiók is egy hídon keltek át itt, hogy meghódítsák Galliát, Európa egyik első kőhídja is itt épült és határhelyzetéből adódóan Strasbourg mindig is jól profitált a vámokból, amíg azok fontosak voltak. Kultúráknak nincs szükségük hidakra a határátlépésre és még vámot sem fizetnek. A kultúrák találkozása, összekeveredése, vegyülése emberi akciók és interakciók sorozata, a kultúra egy olyan vírus, amely tényleg emberről emberbe száll. Strasbourgnak van egy német és egy francia históriája, van egy elszászi történetekből összeszőtt világa, van egy ezekből összeszervesedett identitása. Az Európai Negyedben ott van az Európai Unió Parlamentje, ott van a hetvenedik születésnapját ünneplő Európa Tanács és az Európai Emberi Jogi Bíróság, a Neustadtban, a Német Negyedben (Quartier Allemande) ott van Európa első pán-európai kormányközi szervezete a Rajna Bizottság, amelyet még az 1815-ös Bécsi Kongresszuson alkottak meg. Hosszú mese ez, majd egyszer talán érdemes lenne el is mesélni ezt-azt belőle ezen a blogon. Bár a Rajna a városközponttól messze van, azért tudunk róla, mert a városon átfolyó Ill folyócskával mindig beüzen. Azt is nagyon jól tudjuk persze, hogy a túlpart, az Németország, jelesül Baden-Würtenberg, sőt, inkább Baden. Kehl, a határvároska, amióta átmegy a városi villamos egyre inkább afféle külvárosként számon tartott település. Sok strasbourgi csak úgy emlegeti, hogy „faubourg de Strasbourg”. Normális napokon alig hallani német szót a városa utcáin, franciák jönnek át bevásárolni, lődörögni, fagylaltozni, sörözni. A Rajna mellett haladó turistaút, amelyen délre Baselig el lehetne gyalogolni vagy biciklizni egy népszerű sétaútvonal a strasbourgiak számára is, mert járhatóbb, mint a túlparton, ahol vagy tíz kilométer hosszan ott terpeszkedik az ipari kikötő. Most, hogy már négy híd is átvezet a Rajnán és egymás mellett, változatos módon kapcsolódik össze a két part, a két város, a két ország. Normális napokon itt tényleg lehet érezni az Európai Unió erejét, előnyeit, lehetőségeit. Normális napokon.

Most azonban a mese legújabb fejezetének kellős közepén ülünk itt, a határ szigorúan zárva van. A hídon csak külön engedéllyel lehet átkelni, ha az ember itt vagy ott dolgozik például (akkor munkáltatói pecsétes igazolás is kéretik), vagy az indokoltan árút szállító kamionok mozoghatnak. Ellenőrzés mindkét oldalon van, mint a régi, ma már szerencsésen elfeledni látszó időben. Németországban a vonatok 85 %-a még jár, Franciaországban mindössze 5 %-uk. A határátkelés vonattal sem lehetséges. Minálunk az Európai Parlament épülete üres, a képviselőink Brüsszelbe ragadtak, az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlése videó-konferenciák megszervezhetőségén gondolkodik és a munkatársakat már hetedik hete otthoni munkára rendelték, így nappalink most reggeltől estig irodaként is funkcionál. Ez most Franciaországban a nagy zárásnak, ahogyan itt mondják, a confinement-nek a hatodik hete. (A szó gyökere szerint latin, cum és finis szavakból. Angolok bár ők is használják ezt a szót inkább lock-down-t emlegetnek.) Március 17-én déltől rendelték el a kötelező otthon-tartózkodást, én még aznap tíz órakor a Place Gutenbergen voltam, mert a Dreher ottani boltjában kenyeret vásároltam. Ilyen finom sechskornbrotot az egyébként kitűnő strasbourgi pékségekben nem sütnek. Hogy van-e köze ennek a Drehernek a mienkhez, azt nem tudom, az tudható, hogy a „mi” Dreher családunk innen a szomszédos Baden-Würtenbergből keveredett Pestre, ez a Dreher pedig a kis kehli pékségből nőtte ki magát kisregionális vállalkozássá, két boltjuk is van Strasbourgban. Március 17-én, 11 órakor a Katedrális előtti tér már teljesen üres volt, magam voltam csak ott, furcsa, szokatlan és baljós volt ez az egész üresség, a Katedrális előtti tér soha sem üres ugyanis, és itt akaratlanul is lelassítja a lépteit az ember, fel kell nézni a 142 méter magas torony csúcsára, rá kell pillantani a szobrokra, a bibliai jelenetekre, a rózsaablakra. Most én is sietősre fogtam lépteimet. A francia otthon-tartózkodási rendelkezés szigorú szabályokkal indult és az elmúlt hetek alatt tovább szigorodott. Az utcán csak bizonyos célok okán tartózkodhat az ember, ez lehet vásárlás, de akkor ha lehetséges a legközelebbi boltban; lehet egészségügyi séta, de akkor maximálisan a lakóhelytől számított egy kilométer sugarú körben; lehet sportolni, de csakis egyedül, rekreációs célú kerékpározás is tilos, biciklit csak céllal lehet használni. A közparkok, játszóterek bezártak, az Orangerie körül kordon van már hetek óta. A házat el lehet hagyni akkor is, ha valakinek segítenünk kell, de ezt is csak alapos indokkal. Mindezt a híres-hirhedté vált Attestation címet viselő papíron is rögzítenünk kell személyi adataink és lakcímünk, valamint a lakásunk elhagyásának időpontja rögzítésével és aláírásunkkal kell hitelesítenünk. Ezt a papírt minden egyes alkalommal ki kell tölteni és zsebben kell tartani, mert ellenőrizhetik. Ennek hiánya büntethető és a büntetés 135 Euróval kezdődik, de súlyosabb kihágás esetén akár 3.000 eurót is legombolhat rólunk a zsandár (gendarme). Az attestation a kormány honlapjáról is letölthető, ahol az is megnézhető, hogy mi számít alapvetően olyan árucikknek, amely beszerzése kellően indokolja azt, hogy az utcán tartózkodunk. A helyi újságból, a DNA-ból (Dernier Nouvelle d'Alsace) is ki lehet vágni az attestation-t és jól fogynak a nyomtatópapírok is, hiszen minden egyes alkalommal új papírt kell kitölteni. Mókás, ahogyan a kocogók kezükben a papírral futják a háztömb körüli köreiket. Együtt egyébként csak az egy háztartásban élők sétálhatnak, és csakis kettesben. A prefektus a húsvéti ünnepekre még azt is elrendelte, hogy az utcán csak egyedül tartózkodhat az ember, így aztán az úttest két oldalán sétáltunk a feleségemmel, kéz-a-kézben kizárva. Az élelmiszer- és dohányboltok kivételével minden üzlet bezárt. Nincsen fodrász, fogorvos és zárva van iskola, bölcsőde, óvoda. Nincsen virágbolt és könyvtár, nincsenek színházi előadások, koncertek, zárva vannak a mozik. Az egyetemi campus üres, kihalt. Már lassan el is felejtjük azt, hogy milyen, ha leülünk egy asztal mellé, étlapot böngészünk és arról rendelünk és valaki pincér ki is hozza nekünk megrendelésünket. A piacokat egy héttel később zárták be. Most már ötödik hete nincsen piacunk, így sajtboltjaink is zárva vannak. A helyi focicsapat, a Racing Strasbourg játékosai is egyéni karanténban vannak és egyéni edzéstervükkel tartják formában magukat, már ha van akkora kertjük, hogy megtehetik. A posta egyébként működik, a számítógépet, amelyen most írok Budapestről hozta el a posta egy hét alatt, a Nagy Zárás ötödik hetében.

Különös világ, és itt élünk a keresztútjain, mert a lányom Budapesten on-line tartja gimnáziumi óráit és a férje egyetemi előadásait. Fiam és unokáim Pesten, egyik unokám Berlinben. Másik fiam Barcelonában, legkisebb gyermekem Londonban bezárva. Feleségem rokonai, barátai Bajorországban és Stuttgartban. Barátunk Szófiában. Belgrádi barátainkkal is rendszeres a kapcsolat. A hírek ebben a körforgalmában most mindjárt kitöltöm a mai napra rendelt Attestation-t, lemegyek tejért a boltba. De ez már egy másik történet.

A bejegyzés trackback címe:

https://wootschp.blog.hu/api/trackback/id/tr8315646122

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása